Вопрос:

Заполни пропуски в идиомах: They never agree with each other. They don't see eye to

Фотография

Ответ ассистента

Конечно, давай заполним пропуски в идиомах! Вот ответы: 1. They never agree with each other. They don't see eye to **eye**. *Перевод: Они никогда не соглашаются друг с другом. Они не смотрят в одном направлении.* 2. What's wrong with Sam? He's like a bear with a sore **head**. *Перевод: Что с Сэмом? Он как медведь с больной головой (очень раздраженный).* 3. They gave me the cold **shoulder** when I arrived. *Перевод: Они оказали мне холодный прием, когда я приехал.* 4. He drives me crazy. He's a pain in the **neck**. *Перевод: Он сводит меня с ума. Он как заноза в шее (очень надоедливый).* 5. Get off my **back**. I'm in a bad mood today. *Перевод: Отстань от меня. Я сегодня не в настроении.* 6. I'm fed up with him. He really gets on my **nerves**. *Перевод: Я сыт им по горло. Он действует мне на нервы.*

Другие решения

Что ещё задавали пользователи