Вопрос:

Ты просишь меня прочитать текст и ответить на вопросы 1-7, а затем сопоставить их с параграфами A-F.

Фотография
Фотография

Ответ ассистента

Okay, let's do it step by step! 1. Why is Amy grateful to her parents? Paragraph C: "To this day, I'm very close to my parents, and I feel I owe them everything." *Translation: Why is Amy grateful to her parents? Paragraph C: "To this day, I'm very close to my parents, and I feel I owe them everything." *Перевод: Почему Эми благодарна своим родителям? Параграф C: «По сей день я очень близка со своими родителями, и я чувствую, что обязана им всем».* 2. What was her parents' method of raising children? Paragraph B: "I was raised by very strict Chinese immigrant parents, who came to the US as graduate students with practically no money. As parents, they demanded total respect and were very tough with my three younger sisters and me. We got in trouble for A-minuses, had to drill Maths and piano every day, no sleepovers, no boyfriends." *Translation: What was her parents' method of raising children? Paragraph B: "I was raised by very strict Chinese immigrant parents, who came to the US as graduate students with practically no money. As parents, they demanded total respect and were very tough with my three younger sisters and me. We got in trouble for A-minuses, had to drill Maths and piano every day, no sleepovers, no boyfriends." *Перевод: Каким был метод воспитания детей у ее родителей? Параграф B: «Меня воспитывали очень строгие китайские родители-иммигранты, которые приехали в США в качестве аспирантов практически без денег. Как родители, они требовали полного уважения и были очень строги со мной и моими тремя младшими сестрами. Нас наказывали за оценки ниже A, мы должны были каждый день заниматься математикой и играть на пианино, никаких ночевок у друзей, никаких парней».* 3. How does Amy's younger daughter improve? Paragraph D: "With my first daughter, Sofia, things went smoothly. But my second daughter, Lulu was a real fireball and at thirteen, she rebelled." *Translation: How does Amy's younger daughter improve? Paragraph D: "With my first daughter, Sofia, things went smoothly. But my second daughter, Lulu was a real fireball and at thirteen, she rebelled." *Перевод: Как совершенствуется младшая дочь Эми? Параграф D: «С моей первой дочерью, Софией, все шло гладко. Но моя вторая дочь, Лулу, была настоящим огненным шаром, и в тринадцать лет она взбунтовалась».* 4. What helped to improve skills of Amy's sister? Paragraph E: "My youngest sister, Cindy, has Down syndrome, and I remember my mother spending hours and hours with her, teaching her to tie her own shoelaces, drilling multiplication tables, practicing piano every day with her. My mom wanted her to be the best she could be, within her limits. Today, Cindy works, has a boyfriend, and still plays the piano – one of her favourite things is performing for her friends. She and my mom have a wonderful relationship, and we all love her for who she is." *Translation: What helped to improve skills of Amy's sister? Paragraph E: "My youngest sister, Cindy, has Down syndrome, and I remember my mother spending hours and hours with her, teaching her to tie her own shoelaces, drilling multiplication tables, practicing piano every day with her. My mom wanted her to be the best she could be, within her limits. Today, Cindy works, has a boyfriend, and still plays the piano – one of her favourite things is performing for her friends. She and my mom have a wonderful relationship, and we all love her for who she is." *Перевод: Что помогло улучшить навыки сестры Эми? Параграф E: «У моей младшей сестры, Синди, синдром Дауна, и я помню, как моя мама проводила с ней часы, уча ее завязывать шнурки, повторяя таблицы умножения, занимаясь с ней каждый день на пианино. Моя мама хотела, чтобы она была лучшей, насколько это возможно в ее пределах. Сегодня Синди работает, у нее есть парень, и она все еще играет на пианино – одно из ее любимых занятий – выступать для своих друзей. У нее и моей мамы прекрасные отношения, и мы все любим ее такой, какая она есть».* 5. What encouraged (inspired) Amy to write a book? Paragraph A: "I wrote this book in a moment of crisis, when my younger daughter seemed to turn against everything I stood for and it felt like I was losing her and everything was falling apart." *Translation: What encouraged (inspired) Amy to write a book? Paragraph A: "I wrote this book in a moment of crisis, when my younger daughter seemed to turn against everything I stood for and it felt like I was losing her and everything was falling apart." *Перевод: Что побудило (вдохновило) Эми написать книгу? Параграф A: «Я написала эту книгу в момент кризиса, когда моя младшая дочь, казалось, восстала против всего, что я отстаивала, и мне казалось, что я теряю ее и все рушится».* 6. Does being a good parent depend on cultural traditions? Paragraph F: "I genuinely believe that there are many ways of being a good parent. We all want our kids to grow up happy, strong, and self-reliant. But different cultures have very different ideas about the best way to do that. And we should all be able to learn from each other." *Translation: Does being a good parent depend on cultural traditions? Paragraph F: "I genuinely believe that there are many ways of being a good parent. We all want our kids to grow up happy, strong, and self-reliant. But different cultures have very different ideas about the best way to do that. And we should all be able to learn from each other." *Перевод: Зависит ли то, чтобы быть хорошим родителем, от культурных традиций? Параграф F: «Я искренне верю, что существует много способов быть хорошим родителем. Мы все хотим, чтобы наши дети росли счастливыми, сильными и самостоятельными. Но разные культуры имеют очень разные представления о том, как лучше этого добиться. И мы все должны уметь учиться друг у друга».* 7. What is her book basically about? Paragraph D: "This book is basically the story of my own transformation as a mother. While I definitely have regrets, if I had to raise my girls all over again, I guess I would basically do the same thing, with some adjustments. The book is about believing in your child and helping them realise their potential, whatever it may be." *Translation: What is her book basically about? Paragraph D: "This book is basically the story of my own transformation as a mother. While I definitely have regrets, if I had to raise my girls all over again, I guess I would basically do the same thing, with some adjustments. The book is about believing in your child and helping them realise their potential, whatever it may be." *Перевод: О чем в основном ее книга? Параграф D: «Эта книга в основном о моей собственной трансформации как матери. Хотя я, безусловно, сожалею о многом, если бы мне пришлось растить своих девочек заново, я думаю, что в основном поступила бы так же, с некоторыми корректировками. Книга о вере в своего ребенка и помощи ему в реализации своего потенциала, каким бы он ни был».* So, here is the table: | Questions | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | | --------- | - | - | - | - | - | - | - | | Paragraphs | C | B | D | E | A | F | D |

Другие решения

Что ещё задавали пользователи