Вопрос:

Немецкий язык 9 класс стр 91 упражнение 13 перевод

Фотография

Ответ ассистента

13. Konflikte mit den Eltern. Ist das auch heute typisch? 13. Конфликты с родителями. Это типично и для сегодняшнего дня? a) Die bekannte österreichische Schriftstellerin Christine Nöstlinger erzählt darüber in ihrem Buch „Die Ilse ist weg“. а) Известная австрийская писательница Кристина Нёстлингер рассказывает об этом в своей книге «Ильзе ушла». Es handelt sich von einem 14-jährigen Mädchen, das Probleme mit der Mutter hat. Die Mutter hat jetzt einen anderen Mann, der Kurt heißt, und zwei Kinder von ihm. Sie kümmert sich nicht um ihre älteren Töchter Ilse und Erika vom ersten Mann. Oft macht die Mutter Krach im Haus, manchmal schlägt sie sogar ihre Kinder. Ilse protestiert dagegen. Ihre Schwester Erika erzählt Ilses Geschichte. Речь идёт о 14-летней девочке, у которой проблемы с матерью. У матери теперь другой муж, которого зовут Курт, и двое детей от него. Она не заботится о своих старших дочерях Ильзе и Эрике от первого мужа. Часто мать устраивает в доме скандалы, иногда она даже бьёт своих детей. Ильзе протестует против этого. Её сестра Эрика рассказывает историю Ильзе. b) Lest bitte den Text, um das Wichtigste zu verstehen, und sagt: Hat die Mutter Recht? b) Прочитайте, пожалуйста, текст, чтобы понять самое важное, и скажите: права ли мать? Die Ilse ist weg (Auszug) Ильзе ушла (отрывок) Am Nachmittag kam der Kurt heim. Er brachte der Mama einen Blumenstrauß mit, und die Mama war gerührt. Dann versuchte der Kurt mit der Ilse zu reden. Sie soll doch sagen, wo sie gewesen ist, sagte er zu ihr. Sie lebe doch nicht mit Unmenschen zusammen. Er hat für vieles Verständnis, sagte er. Днём Курт пришёл домой. Он принёс маме букет цветов, и мама была растрогана. Затем Курт попытался поговорить с Ильзе. Она всё же должна сказать, где она была, — сказал он ей. Ведь она живёт не с извергами. Он ко многому относится с пониманием, — сказал он. „Amen“, antwortete die Ilse darauf. Und kein Wort mehr! Die Mama redete mit der Ilse überhaupt nicht. Dafür erzählte sie mir, dass jetzt alles anders werden wird! Sie redete so laut, dass es die Ilse hören musste. Sie sagte, dass die Ilse ab jetzt „Hausarrest“ habe, dass sie immer gleich nach der Schule heimkommen müsse. Und Taschengeld bekommt sie auch keines mehr! Und neue Kleider auch nicht! «Аминь», — ответила на это Ильзе. И больше ни слова! Мама с Ильзе вообще не разговаривала. Зато она рассказала мне, что теперь всё будет по-другому! Она говорила так громко, чтобы Ильзе обязательно слышала. Она сказала, что у Ильзе отныне «домашний арест», что она должна всегда приходить домой сразу после школы. И карманных денег она больше не получит! И новой одежды тоже!

Другие решения

Что ещё задавали пользователи