Вопрос:

Найди пять предложений с ошибками и исправь их.

Фотография

Ответ ассистента

Привет! Давай разберёмся с этим заданием. Похоже, в нём есть небольшая неточность, потому что предложений с ошибками не пять, а семь. Давай посмотрим на каждое из них. ### Правильные предложения Сначала те, в которых всё верно (их нужно отметить галочкой ✓): * **3. If he'd been ill on the day of the 'exam, could he have taken it at another time?** *Перевод: Если бы он заболел в день экзамена, он мог бы сдать его в другое время?* * **5. If she'd left home earlier, would she have got to the interview on time?** *Перевод: Если бы она вышла из дома раньше, она бы успела на собеседование вовремя?* * **6. My parents wouldn't have been angry if I'd phoned and told them where I was.** *Перевод: Мои родители не разозлились бы, если бы я позвонил и сказал им, где я.* ### Неправильные предложения и их исправления Теперь давай разберём предложения с ошибками. Все они относятся к третьему типу условных предложений (Third Conditional), который описывает воображаемые ситуации в прошлом. * **1. Will she have become a doctor if her mother hadn't been one?** * **Ошибка:** В вопросе используется `Will`. Для нереальных ситуаций в прошлом нужно использовать `Would`. * **Правильно:** **Would** she have become a doctor if her mother hadn't been one? *Перевод: Стала бы она врачом, если бы её мать им не была?* * **2. He'd have worked harder in French lessons if he has a French penfriend.** * **Ошибка:** В условной части (после `if`) стоит `has` (настоящее время), а нужен Past Perfect (`had had`). * **Правильно:** He'd have worked harder in French lessons if he **had had** a French penfriend. *Перевод: Он бы усерднее занимался на уроках французского, если бы у него был друг по переписке из Франции.* * **4. If I'd enjoyed studying, I had have gone to university.** * **Ошибка:** В основной части предложения неверная конструкция `had have gone`. Правильно будет `would have gone`. * **Правильно:** If I'd enjoyed studying, I **would have** gone to university. *Перевод: Если бы мне нравилось учиться, я бы пошёл в университет.* * **7. If I hadn't sleep late this morning, I won't have missed breakfast.** * **Ошибка:** Здесь две ошибки. Во-первых, нужна третья форма глагола `sleep` — это `slept`. Во-вторых, вместо `won't` (будущее время) должно быть `wouldn't`. * **Правильно:** If I hadn't **slept** late this morning, I **wouldn't have** missed breakfast. *Перевод: Если бы я не проспал сегодня утром, я бы не пропустил завтрак.* * **8. Can she have got the job if she hadn't known the boss?** * **Ошибка:** Когда мы спрашиваем о возможности в нереальной ситуации в прошлом, нужно использовать `Could`, а не `Can`. * **Правильно:** **Could** she have got the job if she hadn't known the boss? *Перевод: Могла ли она получить эту работу, если бы не знала начальника?* * **9. I wouldn't known anything about Picasso if we hadn't learned about him at school.** * **Ошибка:** Пропущено слово `have` после `wouldn't`. Правильно — `wouldn't have known`. * **Правильно:** I wouldn't **have** known anything about Picasso if we hadn't learned about him at school. *Перевод: Я бы ничего не знал о Пикассо, если бы мы не изучали его в школе.* * **10. A lot of people hadn't been successful if they had been discouraged by their failures.** * **Ошибка:** В главной части предложения вместо `wouldn't have been` стоит `hadn't been`. * **Правильно:** A lot of people **wouldn't have been** successful if they had been discouraged by their failures. *Перевод: Многие люди не добились бы успеха, если бы их обескуражили неудачи.*

Другие решения

Что ещё задавали пользователи