Вопрос:

Переведи и объясни текст 'Teenage Life Swap' о двух девочках, Аннабель и Саре.

Фотография

Ответ ассистента

Привет! Давай разберёмся с этим текстом. Здесь рассказывается о двух девочках, Аннабель из Лондона и Саре с фермы в Шотландии, которые на неделю поменялись местами для телешоу. Вот перевод их дневников, чтобы тебе было понятнее. ### Аннабель (на ферме) * **День 2:** Все встают в 5 утра, потому что на ферме много дел. Мама Сары очень милая. Она приносит мне чай в постель, но я просто ложусь спать дальше. Позже я иду во двор помогать семье Сары. Сегодня мы доим коров и кормим кур. Животные милые, но я терпеть не могу этот запах. * **День 4:** Мама Сары каждое утро отвозит меня в школу. Мы едем пять миль до школьного автобуса, который отходит в 7 утра. Школа Сары очень маленькая, но все очень дружелюбные. * **День 6:** Узнавать о фермерстве интересно, но я рада, что завтра еду домой. Свежий воздух — это хорошо, но здесь слишком тихо. Я чувствую себя **одиноко**. В городе улицы переполнены, но всё **под рукой**. Я скучаю по **шуму и суете** Лондона, но не хочу уезжать от своих новых друзей. ### Сара (в Лондоне) * **День 2:** Здесь все поздно встают. Уже 8 утра, а мама Аннабель только готовит завтрак! Днём мы пойдём за покупками на Оксфорд-стрит, а потом в кино! Я так рада! * **День 4:** Я езжу в школу Аннабель на метро. Её школа **огромная**, там 1500 учеников, а её друзья очень интересные и отзывчивые. Мне нравятся уроки, но больше всего мне нравятся **удобства**. Компьютерный класс и бассейн — мои любимые. * **День 6:** Сегодня я немного устала. Здесь всегда шумно, и всю ночь слышно машины. Кажется, я начинаю **скучать по дому**. Я **скучаю** по красивым пейзажам и людям из моего **родного города**. Я рада, что завтра вернусь домой, но уверена, что ещё приеду в Лондон, чтобы навестить **прекрасную** семью Аннабель! ### Объяснение выделенных слов * **isolated** – изолированный, одинокий. Это когда чувствуешь себя оторванным от других. * **close at hand** – под рукой, рядом. Означает, что что-то находится очень близко. * **hustle and bustle** – шум и суета. Так говорят о месте, где много движения и шума, как в большом городе. * **huge** – огромный. * **facilities** – удобства, возможности (например, бассейн, спортзал, библиотека в школе). * **homesick** – тоскующий по дому. Чувство грусти, когда ты далеко от дома. * **to miss** – скучать по кому-то или чему-то. * **hometown** – родной город. * **lovely** – прекрасный, милый.

Другие решения

Что ещё задавали пользователи