Вопрос:

Какие слова идут в переносное значение? Бархатная завеса, ворох бумаг, блеск остроумия, бросать камни, пшенная каша, язык пламени, ворох дел, калейдоскоп событий.

Ответ ассистента

Привет! Давай разберемся, какие из этих словосочетаний употреблены в переносном значении.

В переносном значении употреблены следующие словосочетания:

  • Бархатная завеса – здесь "завеса" используется не в прямом смысле (как кусок ткани), а как что-то, что скрывает или смягчает.
  • Блеск остроумия – "блеск" здесь не физическое сияние, а проявление ума.
  • Бросать камни – не буквально кидать камни, а критиковать или обвинять.
  • Язык пламени – "язык" используется не как орган речи, а как форма пламени.
  • Ворох дел – "ворох" означает большое количество, а не кучу сена или листьев.
  • Калейдоскоп событий – "калейдоскоп" не как игрушка, а как быстрая смена и разнообразие.

А вот эти словосочетания употреблены в прямом значении:

  • Ворох бумаг – здесь "ворох" означает просто большую кучу бумаг.
  • Пшенная каша – это просто каша, сваренная из пшена.

Надеюсь, теперь тебе стало понятнее!

Другие решения

Что ещё задавали пользователи