Вопрос:

Перевести все предложения на русский язык

Фотография

Ответ ассистента

1. Scotland is a country in the United Kingdom to the north of England. Перевод: Шотландия — это страна в составе Соединённого Королевства к северу от Англии. 2. Its symbol is a thistle and its patron saint is St. Andrew. Перевод: Её символ — чертополох, а покровитель — святой Андрей. 3. The country is divided into Highlands and Lowlands. Перевод: Страна делится на Хайленд (высокогорье) и Лоуленд (равнинная часть). 4. Most of the industry is concentrated in Lowlands in the Clyde Valley. Перевод: Большая часть промышленности сосредоточена в Лоуленде, в долине Клайд. 5. Scotland's largest and busiest town is Glasgow. Перевод: Самый большой и оживлённый город Шотландии — Глазго. 6. Edinburgh, the capital of Scotland, is known as the Athens of the North. Перевод: Эдинбург, столица Шотландии, известен как Северные Афины. 7. It is an ancient city, where you can feel history at every step. Перевод: Это древний город, где историю можно почувствовать на каждом шагу. 8. The most interesting parts of the city are the Old Town and the New Town. Перевод: Самые интересные части города — это Старый город и Новый город. 9. The Old Town lies between the Castle and Holyrood Palace. Перевод: Старый город расположен между замком и Холирудским дворцом. 10. The Castle is situated on a huge rock that stands high above Edinburgh. Перевод: Замок расположен на огромной скале, которая возвышается высоко над Эдинбургом. 11. It attracts a lot of tourists because it looks like a castle in a fairy tale. Перевод: Он привлекает множество туристов, потому что похож на замок из сказки. 12. Holyrood House is the official residence of the British Monarch in Scotland. Перевод: Холируд-хаус — официальная резиденция британского монарха в Шотландии. 13. Every year the best performances from all over the world can be seen in Edinburgh. Перевод: Каждый год в Эдинбурге можно увидеть лучшие представления со всего мира. 14. For example, in August and September, you can watch the world-famous Edinburgh military tattoo. Перевод: Например, в августе и сентябре можно посмотреть всемирно известный Эдинбургский парад военных оркестров. 15. During the event the performers play military music and match in front of the Castle. Перевод: Во время мероприятия участники исполняют военную музыку и маршируют перед замком. 16. A line of streets, which runs from the Castle to Holyrood House, is called the Royal Mile. Перевод: Череда улиц, идущая от замка до Холируд-хауса, называется Королевская миля. 17. The most picturesque part of the Royal Mile is the Cannongate, which has a lot of attractive historical buildings. Перевод: Самая живописная часть Королевской мили — Кэнонгейт, где много красивых исторических зданий. 18. One of the best-known monuments in Edinburgh is the monument to a dog called Bobby. Перевод: Один из самых известных памятников в Эдинбурге — памятник собаке по кличке Бобби. 19. It has become a symbol of devotion because when Bobby's owner died, the dog lived near his grave for twenty-six years. Перевод: Он стал символом преданности, потому что, когда хозяин Бобби умер, собака жила возле его могилы в течение двадцати шести лет. 20. The Old Town is a striking contrast to the New Town with its white and beautiful streets lined with trees. Перевод: Старый город разительно контрастирует с Новым городом с его белыми и красивыми улицами, обсаженными деревьями. 21. Princes Street is the most beautiful street of the New Town and Edinburgh's popular shopping centre. Перевод: Принсес-стрит — самая красивая улица Нового города и популярный торговый центр Эдинбурга. 22. A monument to the famous writer Sir Walter Scott, called the Scott monument, is situated there. Перевод: Там расположен памятник знаменитому писателю сэру Вальтеру Скотту, называемый Монументом Скотта. 23. Scotland is a very interesting country to visit. Перевод: Шотландия — очень интересная страна для посещения.

Другие решения

Что ещё задавали пользователи