Вопрос:

Прочитай записи из дневника Михала и ответь на вопросы. В дневнике обучения ты можешь написать о своих чувствах по поводу курса/учебника.

Фотография

Ответ ассистента

4. 1. On Thursday morning, Michal studied how to use phrases like "So do I" and "Neither do I". *Перевод: В четверг утром Михал изучал, как использовать фразы вроде "So do I" и "Neither do I".* 2. Yes, he understood the explanations in class perfectly. *Перевод: Да, он прекрасно понял объяснения в классе.* 3. He is glad that he came to this school because the teachers and students are great. *Перевод: Он рад, что пришел в эту школу, потому что здесь отличные учителя и ученики.* 4. It seems that he learns better when working with other people, as he mentions enjoying studying with Gozem. *Перевод: Похоже, что ему лучше учится, когда он работает с другими людьми, так как он упоминает, что ему нравится учиться с Гозем.* 5. He thinks that his listening is improving because he started to understand what people were saying in the English film he watched. *Перевод: Он думает, что его аудирование улучшается, потому что он начал понимать, что говорят люди в английском фильме, который он смотрел.* 5. Michal's diary includes examples of: 1. Feelings about the course: "I'm very happy here." *Перевод: Чувства о курсе: "Я очень счастлив здесь".* 2. Things he finds difficult: "I had a lot of trouble with it until I came here." *Перевод: Вещи, которые ему кажутся трудными: "У меня было много проблем с этим, пока я не пришел сюда".* 3. Things he can do to help himself learn: "I wrote down some of the expressions they used in my vocabulary book." *Перевод: Вещи, которые он может сделать, чтобы помочь себе в учебе: "Я записал некоторые выражения, которые они использовали, в свой словарь".* 4. Things he learns about himself: "I enjoy working with other people like this - it's fun and I learn better on my own." *Перевод: Вещи, которые он узнает о себе: "Мне нравится работать с другими людьми, это весело, и я лучше учусь самостоятельно".* 6. 1. At first I couldn't do the homework but then a friend explained how to do it. *Перевод: Сначала я не мог сделать домашнее задание, но потом друг объяснил, как это сделать.* 2. At first I was shy and didn't ask any questions. Then I became more confident. *Перевод: Сначала я стеснялся и не задавал никаких вопросов. Потом я стал увереннее.* 3. I'm enjoying my new course in this country at the moment. *Перевод: Я наслаждаюсь своим новым курсом в этой стране на данный момент.* 4. I didn't use an English-English dictionary at first but then I realised that it was better than translating words. *Перевод: Сначала я не использовал англо-английский словарь, но потом понял, что это лучше, чем переводить слова.* 5. I was working hard until my new flatmate arrived! *Перевод: Я усердно работал, пока не приехал мой новый сосед по квартире!* 6. We had a very long and difficult exam this afternoon. I felt really tired afterwards and went to bed early. *Перевод: Сегодня днем у нас был очень длинный и сложный экзамен. После этого я почувствовал себя очень уставшим и рано лег спать.*

Другие решения

Что ещё задавали пользователи