Вопрос:

Дополни предложения вспомогательным глаголом и Partizip II

Фотография

Ответ ассистента

Привет! Отличное задание на прошедшее время Perfekt. Давай разберёмся вместе, как правильно вставить глаголы. Perfekt образуется с помощью вспомогательного глагола **haben** или **sein** и причастия прошедшего времени (Partizip II). Всё довольно просто, смотри: 1. In den Sommerferien **bin** ich mit meiner Familie an die See **gefahren**. * *Перевод: На летних каникулах я ездил(а) со своей семьёй на море.* 2. Wir **sind** dort zwei Wochen **gewesen**. * *Перевод: Мы были там две недели.* 3. Das Wetter **ist** sehr schön **gewesen**. * *Перевод: Погода была очень хорошей.* 4. Wir **haben** in einem Hotel **gewohnt**. * *Перевод: Мы жили в отеле.* 5. Das Essen **hat** uns sehr gut **geschmeckt**. * *Перевод: Еда нам очень понравилась (была очень вкусной).* 6. Wir **sind** jeden Tag zum Strand **gegangen**. * *Перевод: Мы каждый день ходили на пляж.* 7. Ich und meine Schwester **haben** im Sand **gespielt**. * *Перевод: Я и моя сестра играли в песке.* 8. Ab und zu **haben** wir Muscheln und Bernsteine **gesammelt**. * *Перевод: Время от времени мы собирали ракушки и янтарь.* 9. Zwei mal **haben** wir den Sonnenuntergang **beobachtet**. * *Перевод: Два раза мы наблюдали за закатом.* 10. Wir **sind** sehr lange am Wasser **geblieben** und **haben** die Wellen **bewundert**. * *Перевод: Мы очень долго оставались у воды и любовались волнами.* 11. Ich **habe** viele Freunde **kennen gelernt**. * *Перевод: Я познакомился(-лась) со многими друзьями.* 12. Zusammen **haben** wir am Strand Volleyball **gespielt**. * *Перевод: Вместе мы играли в волейбол на пляже.* 13. Einmal **habe** ich mit meinem Vater einen Schiffsausflug **gemacht**. * *Перевод: Однажды я совершил(а) морскую прогулку на корабле с моим папой.* 14. Meine Mutter und meine Schwester **sind** am Strand **geblieben**. * *Перевод: Моя мама и моя сестра остались на пляже.* 15. Meine Schwester - Sandra **hat** Sandburgen **gebaut** und meine Mutter **hat** sich **gesonnt**. * *Перевод: Моя сестра Сандра строила замки из песка, а моя мама загорала.* 16. Sandra **hat** immer einen bunten Badeanzug **angehabt**. * *Перевод: На Сандре всегда был яркий купальник.* 17. Nach dem Abendessen **haben** wir manchmal Möwen **gefüttert**. * *Перевод: После ужина мы иногда кормили чаек.* 18. Jeden Tag **haben** wir im Meer **gebadet** und **sind** eine Stunde **geschwommen**. * *Перевод: Каждый день мы купались в море и плавали по часу.* 19. Wir **haben** auch ein Lagerfeuer **gemacht** und viele (Lieder) **gesungen**. * *Перевод: Мы также разводили костёр и пели много песен.* 20. Wir **haben** frische Luft **geatmet** oder **haben** **gefaulenzt**. * *Перевод: Мы дышали свежим воздухом или ленились.* 21. Am Abend **hat** meine Familie **ferngesehen** und ich **habe** Bücher **gelesen**. * *Перевод: Вечером моя семья смотрела телевизор, а я читал(а) книги.* 22. Ich **habe** die Postkarten an meine Freunde **geschickt**. * *Перевод: Я отправил(а) открытки своим друзьям.* 23. Wir **haben** viele Fotos **gemacht**. * *Перевод: Мы сделали много фотографий.* 24. Wir **haben** uns nie **gelangweilt**. * *Перевод: Нам никогда не было скучно.* У тебя отлично получилось! Если будут ещё вопросы, обращайся.

Другие решения

Что ещё задавали пользователи