Вопрос:

Раскрой скобки, используя Present Simple или Present Progressive: Where Mr Ross (live)?

Фотография

Ответ ассистента

Привет! Давай разберёмся с этим упражнением. Здесь нужно выбрать между двумя временами: Present Simple (простое настоящее) и Present Progressive (оно же Present Continuous, настоящее длительное). * **Present Simple** мы используем для фактов, привычек и того, что происходит регулярно. * **Present Progressive** — для действий, которые происходят прямо сейчас или в этот период времени. Вот как будут выглядеть правильные предложения: 1. — Where **does** Mr Ross **live**? — I **don't know**. I **think** he **lives** in the next street. * *Перевод: — Где живёт мистер Росс? — Я не знаю. Я думаю, он живёт на соседней улице.* * Здесь мы говорим о фактах и состояниях (где живёт, что я думаю, чего не знаю), поэтому используем Present Simple. 2. — **Does** John **smoke**? — He used to. But now he never **touches** a cigarette. He **is gradually becoming** quite fit. * *Перевод: — Джон курит? — Раньше курил. Но сейчас он никогда не прикасается к сигаретам. Он постепенно становится довольно подтянутым.* * Вопрос о привычке (`Does John smoke?`) и регулярное действие (`never touches`) — это Present Simple. А вот «постепенно становится» (`is gradually becoming`) — это процесс, который происходит в настоящее время, поэтому здесь Present Progressive. 3. Ice **melts** in a warm climate. * *Перевод: Лёд тает в тёплом климате.* * Это общеизвестный факт, поэтому используем Present Simple. 4. I usually **don't eat** sweet things. But today it's Tom's birthday, so I **am eating** some birthday cake as you **see**. * *Перевод: Я обычно не ем сладкое. Но сегодня день рождения Тома, поэтому я ем кусочек именинного торта, как ты видишь.* * «Обычно не ем» (`usually don't eat`) — это привычка (Present Simple). А «ем сейчас» (`am eating`) — это действие, происходящее в данный момент (Present Progressive). «Видишь» (`see`) — глагол состояния, он обычно в Present Simple. 5. This watch generally **keeps** perfect time, but these days it **isn't working** properly. * *Перевод: Эти часы обычно показывают точное время, но в последнее время они работают неправильно.* * «Обычно показывают» (`generally keeps`) — регулярное действие (Present Simple). А «в последнее время не работают» (`these days it isn't working`) — это временная ситуация (Present Progressive). 6. — Could you speak louder, please? I can't hear anything you **are saying**. — I **am speaking** loudly enough and **don't understand** why you **are not following**. * *Перевод: — Не могли бы вы говорить громче, пожалуйста? Я не слышу, что вы говорите. — Я говорю достаточно громко и не понимаю, почему вы не улавливаете суть.* * «Что вы говорите» (`are saying`), «я говорю» (`am speaking`), «не улавливаете» (`are not following`) — всё это происходит прямо сейчас (Present Progressive). А «не понимаю» (`don't understand`) — это состояние, поэтому Present Simple. 7. — **Are you getting** on all right? — Oh, yes. I **am getting** on fine. * *Перевод: — У тебя всё в порядке? — О, да. У меня всё отлично.* * Вопрос о том, как дела обстоят сейчас, в данный период. Поэтому используем Present Progressive. 8. At present we **are living** in a very small apartment. * *Перевод: В настоящее время мы живём в очень маленькой квартире.* * Слова-маркеры `at present` (в настоящее время) указывают на временную ситуацию, поэтому нужен Present Progressive. 9. — When **are you meeting** Bob? — I **am meeting** him at 12 o'clock tomorrow. * *Перевод: — Когда ты встречаешься с Бобом? — Я встречаюсь с ним завтра в 12 часов.* * Здесь Present Progressive используется для обозначения запланированного действия в будущем. 10. She **thinks** we are wrong. * *Перевод: Она думает, что мы неправы.* * Глагол `think` в значении «считать, иметь мнение» используется в Present Simple. 11. Be quiet. I **am thinking**. * *Перевод: Тихо. Я думаю.* * А здесь `think` описывает процесс мышления, который происходит прямо сейчас. Просьба «тихо» это подтверждает. Поэтому используем Present Progressive. 12. — Hello. We are at Andrew's. He **is having** a party. — Oh, really? I hope you **have** a good time. * *Перевод: — Привет. Мы у Эндрю. Он устраивает вечеринку. — О, правда? Надеюсь, вы хорошо проведёте время.* * «Устраивает вечеринку» (`is having a party`) — это событие, которое происходит сейчас (Present Progressive). А `have a good time` — это устойчивое выражение, которое в данном контексте используется в Present Simple. 13. — What **does** your son usually **have** for breakfast? — Occasionally he **has** bacon and eggs... He **doesn't have** any porridge as a rule. * *Перевод: — Что твой сын обычно ест на завтрак? — Иногда он ест бекон с яйцами... Кашу он, как правило, не ест.* * Слова `usually`, `occasionally`, `as a rule` указывают на регулярные действия, привычки. Поэтому везде используем Present Simple. 14. It's a national holiday today. **Are** the shops **working**? * *Перевод: Сегодня государственный праздник. Магазины работают?* * Мы спрашиваем о ситуации именно сегодня, в этот конкретный день, поэтому подходит Present Progressive. Надеюсь, стало понятнее! Если что, спрашивай.

Другие решения

Что ещё задавали пользователи