Вопрос:

К какой дате «все лорды и джентльмены оружия» должны быть в Лондоне?

Фотография

Ответ ассистента

Привет! Давай разберёмся с этим текстом и вопросами по английскому языку. Вот ответы на твои вопросы: 1. **What is the date by which “all the lords and gentlemen of arms” should be in London?** Нам нужно найти, к какой дате все лорды и рыцари должны были приехать в Лондон. В тексте сказано: "So the Archbishop of Canterbury, by the advice of Merlin, sent for all the lords and gentlemen of arms that they should come by Christmas even unto London." Это значит, что они должны были приехать к Рождеству. Рождество празднуют 25 декабря. **Ответ: December 25** *Перевод: К какой дате «все лорды и джентльмены оружия» должны были быть в Лондоне?* 2. **What is the full name of the church where the prayer could have happened?** Здесь спрашивается полное название церкви, где могла происходить молитва. В первом абзаце говорится: "So in the greatest church of London..." Это намекает на самую главную церковь, а текст начинается с упоминания Архиепископа Кентерберийского (Archbishop of Canterbury). Главная церковь в Лондоне, связанная с Архиепископом Кентерберийским, это Кентерберийский собор (Canterbury Cathedral). **Ответ: Canterbury Cathedral** *Перевод: Каково полное название церкви, где могла произойти молитва?* 3. **What is the translation of the phrase “Whoso pulleth out” into Modern English?** Надо перевести старинное выражение "Whoso pulleth out" на современный английский. "Whoso" — это "whoever" (кто бы ни, тот кто), а "pulleth out" — это "pulls out" (вытащит). **Ответ: Whoever pulls out** *Перевод: Как переводится фраза «Whoso pulleth out» на современный английский?* 4. **Which word from the text is synonymous with the Modern English noun “writing”?** Ищем в тексте слово, которое означает то же самое, что и современное английское слово "writing" (писание, письменность). В тексте, когда речь идёт о мече, упоминаются "letters written in gold". Также в начале второго абзаца говорится: "And when they saw the scripture some assayed...". Слово "scripture" в этом контексте означает письменный текст, писание. **Ответ: scripture** *Перевод: Какое слово из текста является синонимом современного английского существительного «writing»?* 5. **Which author uses the name of the high ranking bishop's location in the title of his/her book?** Этот вопрос спрашивает, какой автор использует название места высокопоставленного епископа (архиепископа) в названии своей книги. В тексте главный герой — Архиепископ Кентерберийский. Многие знают сказки о Короле Артуре, и там есть такой персонаж. Самый известный автор, который использовал этот титул в названии книги, это Джеффри Чосер с его "Кентерберийскими рассказами" (The Canterbury Tales). **Ответ: Geoffrey Chaucer** *Перевод: Какой автор использует название места высокопоставленного епископа в названии своей книги?*

Другие решения

Что ещё задавали пользователи