Вопрос:

Переведите и соотнесите вопросы с ответами в интервью с господином Кеттгеном.

Фотография

Ответ ассистента

1. Wie können sich Bewerber am besten vorbereiten? — Как соискатели могут лучше всего подготовиться? Ответ: **2** (Bewerber sollten auch zielstrebig sein... — Соискатели также должны быть целеустремлёнными...) Перевод: Соискатели должны быть целеустремлёнными. Мы спрашиваем в интервью: «Кем бы вы хотели быть через год?». На это у соискателей должен быть ответ. 2. Was ist Ihnen bei der Auswahl der Mitarbeiter wichtig? — Что для вас важно при выборе сотрудников? Ответ: **4** (Kettgen: Bei der Auswahl der Mitarbeiter muss es fachlich und persönlich passen... — Кеттген: При выборе сотрудников всё должно подходить профессионально и лично...) Перевод: При выборе сотрудников всё должно подходить профессионально и лично. Профессионально — значит, мы смотрим на квалификацию. Затем идёт личное. 3. Was raten Sie Ihren Bewerbern? — Что вы посоветуете вашим соискателям? Ответ: **3** (Kettgen: Mein Rat ist, dass die Bewerber ausdauernd sein sollen... — Кеттген: Мой совет — соискатели должны быть настойчивыми...) Перевод: Мой совет — соискатели должны быть настойчивыми. Я говорил со многими людьми. Лучше всего я бы нанял их всех, но это невозможно. 4. Geben Sie Ihren Bewerbern immer eine Rückmeldung? — Всегда ли вы даете обратную связь соискателям? Ответ: **6** (Kettgen: Wenn es geht, tue ich das. Oft schreibe ich aber nur einen kurzen Brief... — Кеттген: Если возможно, я это делаю. Но часто пишу лишь короткое письмо...) Перевод: Если возможно, я это делаю. Но часто пишу лишь короткое письмо. Я не могу поговорить со всеми лично. 5. Herr Kettgen, was macht ein Personalchef? — Господин Кеттген, чем занимается начальник отдела кадров? Ответ: **1** (Florian Kettgen: Ich habe viele Aufgaben. Ich achte hauptsächlich darauf... — Флориан Кеттген: У меня много задач. В основном я слежу за тем...) Перевод: У меня много задач. В основном я слежу за тем, чтобы все рабочие места в компании были заняты подходящими сотрудниками. 6. Was ist noch wichtig? — Что еще важно? Ответ: **5** (Kettgen: Es ist wichtig, dass Bewerber offen sind... — Кеттген: Важно, чтобы соискатели были открытыми...) Перевод: Важно, чтобы соискатели были открытыми: нам нужны сотрудники, которые могут включиться в новую рабочую среду.

Другие решения

Что ещё задавали пользователи